-
1 hold a candle to the devil
-
2 hold a candle to the devil
редк."держать свечу дьяволу", творить зло, потворствовать злу; содействовать преступлениюWhy do you invite a rotter like that to your house? You know what kind of a man he is; it looks uncommonly like holding a candle to the devil. (SPI) — Зачем вы приглашаете к себе такого дрянного человека? Вы же его знаете. Это ведь называется потакать подлецу.
Large English-Russian phrasebook > hold a candle to the devil
-
3 hold a candle to the devil
1) Общая лексика: потворствовать дурному, свернуть с пути истинного, содействовать заведомо дурному, содействовать преступлению, потворствовать дурному (злу)2) Макаров: потворствовать злуУниверсальный англо-русский словарь > hold a candle to the devil
-
4 hold a candle to the devil
свернуть с пути истинного, содействовать заведомо дурному, зря тратить силы -
5 Hold a candle to the devil
Свернуть с пути истинного. Потворствовать злодеюDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Hold a candle to the devil
-
6 to hold a candle to the devil
б) потворствовать, содействовать заведомо дурномуАнгло-русский современный словарь > to hold a candle to the devil
-
7 candle
candle [ˊkændl]1. n1) свеча́2) междунаро́дная свеча́ ( единица силы света)3) га́зовая горе́лка◊to burn the candle at both ends прожига́ть жизнь
;to hold a candle to the devil сверну́ть с пути́ и́стинного; потво́рствовать, соде́йствовать заве́домо дурно́му
;not fit to hold a candle to, cannot hold ( или show) a candle to ≅ в подмётки не годи́ться (кому-л.)
2. v проверя́ть све́жесть яи́ц на свет -
8 candle
ˈkændl
1. сущ.
1) свеча to dip candles ≈ потушить свечи to light a candle ≈ зажечь свечи to blow out, extinguish, snuff out a candle ≈ задуть свечи the candle was burning ≈ свеча горела the candle was sputtering ≈ свеча горела, потрескивая wax candle ≈ восковые свечи the flame of a candle ≈ пламя свечи
2) физ. международная свеча (единица силы света) Syn: candela
3) газовая горелка ∙ to hold a candle to the devil ≈ свернуть с пути истинного;
потворствовать, содействовать заведомо дурному
2. гл. просвечивать, проверять на свет( что-л.) It was an old post-office where clerks candled the letters. ≈ Это была почта старого образца, где клерки проверяли письма на свет. свеча, свечка - wax * восковая свеча - * grease свечное сало( физическое) международная свеча газовая горелка( военное) дымовая свеча (военное) пиротехническая свеча (военное) светящаяся авиационная бомба( военное) осветительная мина > cannot /is not fit to/ hold a * не выдерживает сравнения с;
в подметки не годится > to hold a * to smb. помогать кому-л.;
играть подчиненную роль > to hold a * to the devil свернуть с пути истинного;
потворствовать дурному /злу/, содействовать преступлению > to burn the * at both ends прожигать жизнь;
беззрассудно расстрачивать силы /здоровье/ > the game is not worth the * игра не стоит свеч( специальное) миражировать, проверять просвечиванием (яйца и т. п.) candle газовая горелка ~ международная свеча (единица силы света) ~ проверять свежесть яиц на свет ~ свеча not fit to hold a ~ to, cannot hold (или show) a ~ to = в подметки не годиться( кому-л.) to hold a ~ to the devil свернуть с пути истинного;
потворствовать, содействовать заведомо дурному not fit to hold a ~ to, cannot hold (или show) a ~ to = в подметки не годиться( кому-л.) rush ~ = rushlight rush ~ = rushlight rushlight: rushlight свеча с фитилем из сердцевины ситника ~ слабый свет;
слабый проблеск( разума и т. п.) -
9 candle
[ˈkændl]candle газовая горелка candle международная свеча (единица силы света) candle проверять свежесть яиц на свет candle свеча not fit to hold a candle to, cannot hold (или show) a candle to = в подметки не годиться (кому-л.) to hold a candle to the devil свернуть с пути истинного; потворствовать, содействовать заведомо дурному not fit to hold a candle to, cannot hold (или show) a candle to = в подметки не годиться (кому-л.) rush candle = rushlight rush candle = rushlight rushlight: rushlight свеча с фитилем из сердцевины ситника candle слабый свет; слабый проблеск (разума и т. п.) -
10 candle
1. [ʹkændl] n1. свеча, свечкаwax [tallow] candle - восковая [сальная] свеча
2. физ. международная свеча3. газовая горелка4. 1) воен. дымовая свеча2) пиротехническая свеча3) = candle-bomb♢
cannot /is not fit to/ hold a candle - не выдерживает сравнения с; ≅ в подмётки не годитсяto hold a candle to smb. - помогать кому-л.; играть подчинённую роль
to hold a candle to the devil - а) свернуть с пути истинного; б) потворствовать дурному /злу/, содействовать преступлению
2. [ʹkændl] v спец.to burn the candle at both ends - а) прожигать жизнь; б) безрассудно растрачивать силы /здоровье/
миражировать, проверять просвечиванием (яйца и т. п.) -
11 candle
['kændl](a moulded piece of wax with a wick in the centre, for giving light: We had to use candles when the electric lights went out.) sveča- candlestick* * *[kaendl]nounsveča; svetloba svečenot fit to hold a candle to s.o. — nevreden koga, ki mu ne sega niti do kolenwith bell, book and candle — kot se spodobi -
12 candle
-
13 devil
['devl]1) (the spirit of evil; Satan: He does not worship God - he worships the Devil.) vrag2) (any evil or wicked spirit or person: That woman is a devil!) hudič3) (a person who is bad or disapproved of: She's a lazy devil.) vrag4) (an unfortunate person for whom one feels pity: Poor devils! I feel really sorry for them.) revež* * *I [dévl]nounvrag, hudobec, zli duh; hudobnež; nesrečnež, revež; stroj za trganje krp; močno začinjena jedbetween the devil and the deep sea — med dvema ognjema, med Scilo in Karibdodevil's advocate — zagovornik zla, tisti, ki dela medvedjo uslugodevil's books — karte, hudičeve podobicewhat comes under the devil's back, goes under his belly — kar si pridobimo po krivici, nam ne prinese koristi; kar hudič prikveka, nima tekato hold a candle to the devil — pomagati hudobnežu, sodelovati pri zločinuzoology colloquially devil's darning needle — kačji pastirdevil's delight — pretep, prepiras the devil likes Holy Water — sploh ne, prav ničlucky devil — srečnik, -nicathe devil of a — velikanski; ogromno, neznanskoto paint the devil blacker than he is — smatrati za slabše kakor je v resnici; risati hudiča na stenothe devil to pay — velika neprijetnost, splošno razburjenjemilitary slang devil's piano — strojnicato play the devil with — nevarno poškodovati, uničiti, slabo s kom ravnatiprinter's devil — tiskarski vajenec; tiskarjev kurirpull devil, pull baker — see bakerII [dévl]intransitive verb & transitive verbgarirati, ocvreti in začiniti; opravljati podrejeno delo za drugega; garati; trgati krpe (stroj)to devil s.o. — prisiliti koga, da gara za druge -
14 candle
n. kaars--------v. eieren onderzoeken door ze tegen fel licht te houden; een fles wijn onderzoeken door die voor een kaarsenvlam te houden[ kændl]1 kaars♦voorbeelden:burn the/one's candle at both ends • te veel hooi op zijn vork nemen, ondoordacht met zijn middelen omspringenhe can't hold a candle to her • hij is verreweg haar mindere→ fit fit/ -
15 candle
1. n1) свічка (тж як одиниця сили світла)2) військ. димова свічка3) військ. світна авіабомба4) газовий пальникto hold a candle to the devil — а) сприяти злочину; б) збочити, звернути з правильного шляху
2. vперевіряти просвічуванням (яйця тощо)* * *I ['kʒndl] n1) свіча, свічка2) фiз. міжнародна свічка4) вiйcьк. димова свічка; піротехнічна свічка5) = candle-bombII [`kʒndl] v; спец.міражувати, перевіряти просвічуванням ( яйця) -
16 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držati2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držati3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (za)držati4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) zdržati5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zadržati6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) držati, vsebovati7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) biti8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) držati se9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) imeti10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) verjeti, imeti (koga za kaj)11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) veljati12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) držati za13) (to defend: They held the castle against the enemy.) braniti14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) zadržati nasprotnika15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pritegniti (pozornost)16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) proslavljati17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) imeti18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) obdržati se19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) počakati pri telefonu20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) držati21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) obdržati22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) prinesti23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) prijem2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vpliv3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) prijem•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) podkrovje* * *I [hóuld]nounnautical podpalubje, ladijsko skladišče; aeronautics prostor za prtljago v letaluII [hóuld]nounprijem, opora; moč, vpliv (on, over, of); American ustavitev, zadrževanje; archaic utrdbato catch ( —ali get, lay, seize, take) hold of s.th. — prijeti kaj, dobitito get hold of s.o. — ujeti koga, zalotiti kogato get hold of o.s. — dobiti se v oblast, obvladati seto get a hold on s.o. — dobiti koga v oblastto have a (firm) hold on s.o. — imeti koga v oblastito keep hold of — čvrsto držati, ne izpustiti iz rokto miss one's hold — zgrešiti, napak prijetiAmerican to put a hold on s.th. — zaustaviti kaj, zadržati kajIII [hóuld]1.transitive verbdržati, obdržati, zadržati; omejiti, zadrževati, ovirati, krotiti; zdržati; sport zadržati nasprotnika; zavezati koga za kaj (to); imeti (npr. sestanek); imeti, posedovati (zemljo, pravice, delnice, službo); imeti koga za kaj (npr. za poštenjaka); proslavljati (praznik); obdržati (smer); prenašati (alkohol); military & figuratively odbraniti, obdržati (položaj); juridically odločiti, odrediti; pritegniti (pozornost); American zadostovati (hrana); American rezervirati, imeti rezervacijo (v hotelu); American prijeti, obdržati v zaporu;2.intransitive verbdržati se, zadržati se, vztrajati (by, to pri, na čem); veljati, obveljati; obstati, prenehati; dogajati se, bitihold! — počakaj, ustavi se!to hold the bag — ostati na cedilu, imeti vso odgovornostto hold a brief for — odobravati, strinjati seto hold in check — imeti koga v šahu, krotitito hold dear — ceniti, čislati, ljubitito hold fast — čvrsto držati, ne izpustitito hold good — veljati, obveljati, izkazati seto hold one's ground ( —ali one's own) — vztrajati, ne popustiti, biti kosto hold s.o. (s.th.) in the hollow of one's hand — imeti koga (kaj) v pestihold hard! — počakaj!, stoj!hold everything! — takoj prenehaj!to hold at nought — omalovaževati, ne cenitito hold one's peace ( —ali tongue) — molčati, držati jezik za zobmito hold a stock — imeti zalogo, imeti na zalogito hold true — veljati, biti resto hold water — prenesti natančen pregled, veljati; biti vodotesenthere is no holding him — ne da se ga zadržati, nezadržen jeneither to hold nor to bind — ki se ga ne da obvladati, neukročen -
17 candle
1. noun1) свеча2) международная свеча (единица силы света)3) газовая горелкаto hold a candle to the devil свернуть с пути истинного; потворствовать, содействовать заведомо дурномуnot fit to hold a candle to, cannot hold (или show) а candle to = в подметки не годиться (кому-л.)2. verbпроверять свежесть яиц на свет* * *1 (n) газовая горелка; свеча; свечка2 (v) потворствовать* * ** * *[can·dle || 'kændl] n. свеча, свечка, международная свеча v. проверять свежесть яиц* * *свечасвечка* * *1. сущ. 1) свеча 2) физ. международная свеча (единица силы света) 3) газовая горелка 2. гл. просвечивать, проверять на свет (что-л.) -
18 candle
['kændl] 1. сущ.1) свечаto blow out / extinguish / snuff out a candle — задуть свечу
the candle was sputtering — свеча горела, потрескивая
2) физ. международная свеча ( единица силы света)Syn:••2. гл.просвечивать, проверять на свет (что-л.)It was an old post-office where clerks candled the letters. — Это была почта старого образца, где клерки проверяли письма на свет.
-
19 candle
['kændl] 1. n1) сві́чка (тж. як одиниця сили світла)2) га́зовий пальни́к••to hold a candle to the devil — 1) сприя́ти зло́чину 2) збо́чити, зверну́ти з пра́вильного шля́ху́
2. vnot fit to hold a candle to — в підме́тки не годи́ться ( комусь)
перевіря́ти я́йця на сві́тло -
20 потворствовать дурному
General subject: hold a candle to the devil, hold a candle to the devil (злу)Универсальный русско-английский словарь > потворствовать дурному
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Name of the Rose (film) — The Name of the Rose original film poster by Drew Struzan Directed by Jean Jacques Annaud … Wikipedia
Will-o'-the-wisp — For other uses, see Will o the wisp (disambiguation). Will o the wisp Phenomenon An 1882 oil painting of a will o the wisp by Arnold Böcklin See also … Wikipedia
Origin of the Eucharist — Main article: Eucharist Christians find the origin of the Eucharist in the Last Supper, at which Jesus established a New Covenant in his body and blood, fulfilling the Mosaic covenant. In this ancient rite or sacrament Christians eat bread and… … Wikipedia
List of recurring The Simpsons characters — Contents 1 Agnes Skinner 2 Akira 3 Anastasia 4 Arnie Pye … Wikipedia
List of contestants from the UK national selection for the Eurovision Song Contest — Eurovision: Your Country Needs You is the most recent name of the BBC TV show broadcast annually to select Britain s entry into the Eurovision Song Contest. Shows of similar formats have previously gone under several other names, including… … Wikipedia
Songs of the Century — ist eine Liste, die 2001 von der Recording Industry Association of America (RIAA) erstellt und veröffentlicht wurde. Das Ziel der Liste war es, die musikalische Kultur der USA an den amerikanischen Schulen zu bewerben. Es wurden Hunderte von… … Deutsch Wikipedia
Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Netherlandish Proverbs — Artist Pieter Bruegel the Elder Year 1559 Type Oil on panel Dimensions 117 cm … Wikipedia
Punk rock — This article is about the music genre. For the play of the same name, see Punk Rock (play). Punk rock Stylistic origins Rock and roll • folk • rockabilly • ska • surf rock • garage rock • … Wikipedia
List of rock instrumentals — The following is a list of rock instrumentals, including live performances and drum solos, organized by artist name. 0 9 =3= *Bramfatura =311= * Blizza * Cali Soca * Color ( Transistor ) * Dreamland ( Enlarged to Show Detail 2 ) * Old Funk *… … Wikipedia
List of One Piece characters — The protagonists of the One Piece series. Clockwise from top: Franky, Usopp (in his Sogeking alias), Nico Robin, Sanji, Monkey D. Luffy, Roronoa Zoro, Nami, Brook and Tony Tony Chopper (at the center). The One Piece manga and anime series… … Wikipedia